« Âges » : différence entre les versions

De Forge of Empires - Wiki FR
Aller à la navigation
mAucun résumé des modifications
mAucun résumé des modifications
 
(35 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 61 : Ligne 61 :
| colspan="2" style="color:#333333;" |
| colspan="2" style="color:#333333;" |
<gallery mode="packed-hover">
<gallery mode="packed-hover">
Image:BE_ContinentMap.jpg|''<small>[[Campaign Map]]: Vous donne accès à la carte du continent en recherchant 'Lances'</small>''
Image:BE_ContinentMap.jpg|''<small>[[Carte de campagne]]: Vous donne accès à la carte de campagne en recherchant 'Lances'</small>''
Image:BE_FriendsTavern.jpg|''<small>[[Friends Tavern]]: Débloque la Taverne des amis près de votre cité en recherchant "Construction"</small>''
Image:BE_FriendsTavern.jpg|''<small>[[Taverne des amis]]: Débloque la Taverne des amis près de votre cité en recherchant "Construction"</small>''
Image:BE_Events.jpg|''<small>[[Events and Questlines]]: Vous donne accès à des événements saisonniers spéciaux en recherchant "Culture"</small>''
Image:BE_Events.jpg|''<small>[[Événements et séries de quêtes]]: Vous donne accès à des événements saisonniers spéciaux en recherchant "Culture"</small>''
Image:BE_Guilds.jpg|''<small>[[Guilds]]: Créez ou rejoignez l'une des nombreuses guildes en recherchant "Forge"</small>''
Image:BE_Guilds.jpg|''<small>[[Guildes]]: Créez ou rejoignez l'une des nombreuses guildes en recherchant "Forge"</small>''
</gallery>
</gallery>
|}
|}
Ligne 98 : Ligne 98 :
| colspan="2" style="color:#333333;" |
| colspan="2" style="color:#333333;" |
<gallery mode="packed-hover">
<gallery mode="packed-hover">
Image:IA_Guild Expeditions.jpg|''<small>[[Guild Expeditions]]: Unlock Guild Expeditions by researching one of the technologies in Iron Age and go on an Expedition together with your guild mates</small>''
Image:IA_Guild Expeditions.jpg|''<small>[[Expéditions de guilde]]: Débloque des expéditions de guilde en recherchant l'une des technologies de l'âge du fer et partez en expédition avec vos compagnons de guilde</small>''
Image:IA_Daily Challenges.jpg|''<small>[[Daily Challenges]]: Gives access to the special Daily Challenges. Daily Challenges are unlocked by researching 'Militia'</small>''
Image:IA_Daily Challenges.jpg|''<small>[[Défis quotidiens]]: Donne accès aux défis quotidiens spéciaux. Les défis quotidiens sont débloqués en recherchant "Milice"</small>''
Image:IA_PvP Figlhts.jpg|''<small>[[Neighborhood Tournaments|PvP Fights]]: PvP Fights are unlocked by researching 'Military Tactics'. Battle against neighbors and get additional resources </small>''
Image:IA_PvP Figlhts.jpg|''<small>[[Tournois de voisinage]]: Les combats PvP sont déverrouillés en recherchant des "tactiques militaires". Affrontez vos voisins et obtenez des ressources supplémentaires </small>''
Image:IA_Cultural Settlements.jpg|''<small>[[Cultural Settlements]]: Unlock 'Cultural Settlements' by researching 'Plowing' and help other cultures to build their settlements to earn powerful buildings and emissaries</small>''
Image:IA_Cultural Settlements.jpg|''<small>[[Colonies culturelles]]: Débloque les « colonies culturelles » en recherchant « labourage » et aidez d'autres cultures à construire leurs colonies pour gagner de puissants bâtiments et émissaires</small>''


</gallery>
</gallery>
Ligne 136 : Ligne 136 :
| colspan="2" style="color:#333333;" |
| colspan="2" style="color:#333333;" |
<gallery mode="packed-hover">
<gallery mode="packed-hover">
Image:EMA_Antiques Dealer.jpg|''<small>Antiques Dealer: Exchange surplus buildings from your inventory at the Antiques Dealer and buy great items in the shop or bid in an the auctions</small>''
Image:EMA_Antiques Dealer.jpg|''<small>[[Vendeur d'antiquités]]: Échangez les bâtiments excédentaires de votre inventaire chez le vendeur d'antiquités et achetez de superbes objets dans la boutique ou enchérissez dans les enchères</small>''
Image:EMA_Cathedral of Aachen.jpg|''<small>[[Cathedral of Aachen]]: Produces coins and boosts attack and defense values of your attacking units</small>''
Image:EMA_Cathedral of Aachen.jpg|''<small>[[Cathédrale d'Aix-la-Chapelle]]: Produit des pièces et augmente les valeurs d'attaque et de défense de vos unités attaquantes</small>''
Image:EMA_Hagia Sophia.jpg|''<small>[[Hagia Sophia]]: Produces Forge Points and provides Happiness </small>''
Image:EMA_Hagia Sophia.jpg|''<small>[[Hagia Sophia]]: Produit des points forge et procure de la satisfaction </small>''
</gallery>
</gallery>
|}
|}
Ligne 173 : Ligne 173 :
| colspan="2" style="color:#333333;" |
| colspan="2" style="color:#333333;" |
<gallery mode="packed-hover">
<gallery mode="packed-hover">
Image:HMA_St. Mark's Basilica.jpg|''<small>[[St. Mark's Basilica]]: Produces Goods and boosts your Coin Production</small>''
Image:HMA_St. Mark's Basilica.jpg|''<small>[[Basilique Saint-Marc]]: Produit des marchandises et augmente votre production de pièces</small>''
Image:HMA_Notre Dame.jpg|''<small>[[Notre Dame]]: Produces Supplies and Provides Happiness</small>''
Image:HMA_Notre Dame.jpg|''<small>[[Notre-Dame]]: Produit des marchandises et procure de la satisfaction</small>''
</gallery>
</gallery>
|}
|}
Ligne 181 : Ligne 181 :


{| style="text-align:center;background-color:rgba(0,0,0,0.5); color:#ffffff; border=0px; padding:1em;" | role="presentation" class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed"
{| style="text-align:center;background-color:rgba(0,0,0,0.5); color:#ffffff; border=0px; padding:1em;" | role="presentation" class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed"
| style="background-color:#7f4285; color:#ffffff; font-size:120%;" |<strong>La Renaissance</strong>
| style="background-color:#7f4285; color:#ffffff; font-size:120%;" |<strong>Renaissance</strong>
|-
|-
|
|
Ligne 208 : Ligne 208 :
| colspan="2" style="color:#333333;" |
| colspan="2" style="color:#333333;" |
<gallery mode="packed-hover">
<gallery mode="packed-hover">
Image:LMA_Saint Basil's Cathedral.jpg|''<small>[[Saint Basil's Cathedral]]: Produces coins and boosts attack and defense values of your defending units</small>''
Image:LMA_Saint Basil's Cathedral.jpg|''<small>[[Cathédrale Saint-Basile]]:Produit des pièces et augmente les valeurs d'attaque et de défense de vos unités en défense</small>''
Image:LMA_Castel del Monte.jpg|''<small>[[Castel del Monte]]: Produces Forge Points and Boosts Attack and Defense values of your attacking units</small>''
Image:LMA_Castel del Monte.jpg|''<small>[[Castel del Monte]]: Produit des points forge et augmente les valeurs d'attaque et de défense de vos unités attaquantes</small>''
</gallery>
</gallery>
|}
|}
Ligne 243 : Ligne 243 :
| colspan="2" style="color:#333333;" |
| colspan="2" style="color:#333333;" |
<gallery mode="packed-hover">
<gallery mode="packed-hover">
Image:CA_Frauenkirche of Dresden.jpg|''<small>[[Frauenkirche of Dresden]]: Produces Coins and Provides Happiness </small>''
Image:CA_Frauenkirche of Dresden.jpg|''<small>[[Frauenkirche de Dresde]]: Produit des pièces et procure de la satisfaction </small>''
Image:CA_Deal Castle.jpg|''<small>[[Deal Castle]]: Produces Medals and boosts attack and defense values of your defending units</small>''
Image:CA_Deal Castle.jpg|''<small>[[Château de Deal]]: Produit des médailles et augmente les valeurs d'attaque et de défense de vos unités en défense/small>''
</gallery>
</gallery>
|}
|}
Ligne 278 : Ligne 278 :
| colspan="2" style="color:#333333;" |
| colspan="2" style="color:#333333;" |
<gallery mode="packed-hover">
<gallery mode="packed-hover">
Image:INDA_World Map.jpg|''<small>[[Campaign Map|World Map]]: Look for a ship to appear on the continent map. Send your scout to travel the world and discover uncharted lands</small>''
Image:INDA_World Map.jpg|''<small>[[Carte de campagne|Carte du monde]]: Partez à la recherche d'un navire sur la carte du continent. Envoyez votre éclaireur parcourir le monde et découvrir des terres inexplorées</small>''
Image:INDA_Capitol.jpg|''<small>[[Capitol]]: Produces Supplies and provides Population</small>''
Image:INDA_Capitol.jpg|''<small>[[Capitole]]: Produit des marchandises et fournit de la population</small>''
Image:INDA_Royal Albert Hall.jpg|''<small>Royal Albert Hall: Produces Goods and boosts your supply production </small>''
Image:INDA_Royal Albert Hall.jpg|''<small>[[Royal Albert Hall]]: Produit des ressources et augmente votre production de marchandises </small>''
</gallery>
</gallery>
|}
|}
Ligne 307 : Ligne 307 :
| <b>Marchandises</b> || 2 026 111 [[File:Bazaar_0.png|24px|link=]]
| <b>Marchandises</b> || 2 026 111 [[File:Bazaar_0.png|24px|link=]]
|-  
|-  
| <b>Ressources/b> || 5 205 [[File:Bazaar_4.png|24px|link=]]
| <b>Ressources</b> || 5 205 [[File:Bazaar_4.png|24px|link=]]
|}
|}
|-
|-
Ligne 314 : Ligne 314 :
| colspan="2" style="color:#333333;" |
| colspan="2" style="color:#333333;" |
<gallery mode="packed-hover">
<gallery mode="packed-hover">
Image:PE_2x2 Streets.jpg|''<small>2x2 Streets: Some buildings need to be connected to the Town Hall using two-lane streets. Usually, these buildings are better</small>''
Image:PE_2x2 Streets.jpg|''<small>Rues 2x2: Certains bâtiments doivent être reliés à l'hôtel de ville par des rues à deux voies. En général, ces bâtiments sont plus évolués</small>''
Image:PE_Alcatraz.jpg|''<small>[[Alcatraz]]: Produces unattached Units and provides Happiness</small>''
Image:PE_Alcatraz.jpg|''<small>[[Alcatraz]]: Produit des unités sans rattachement et procure de la satisfaction</small>''
Image:PE_Chateau Frontenac.jpg|''<small>[[Château Frontenac]]: Produces coins and boosts your quests reward</small>''
Image:PE_Chateau Frontenac.jpg|''<small>[[Château Frontenac]]: Produit des pièces et augmente la récompense de vos quêtes</small>''
</gallery>
</gallery>
|}
|}
Ligne 350 : Ligne 350 :
| colspan="2" style="color:#333333;" |
| colspan="2" style="color:#333333;" |
<gallery mode="packed-hover">
<gallery mode="packed-hover">
Image:ME_Atomium.jpg|''<small>[[Atomium]]: Produces Good for the guild's treasury and provides happiness </small>''
Image:ME_Atomium.jpg|''<small>[[Atomium]]: Produit des ressources pour le trésorerie de la guilde et procure de la satisfaction </small>''
Image:ME_Space Needle.jpg|''<small>[[Space Needle]]: Produces coins and provides happiness </small>''
Image:ME_Space Needle.jpg|''<small>[[Space Needle]]: Produit des pièces et procure de la satisfaction </small>''
</gallery>
</gallery>
|}
|}
Ligne 385 : Ligne 385 :
| colspan="2" style="color:#333333;" |
| colspan="2" style="color:#333333;" |
<gallery mode="packed-hover">
<gallery mode="packed-hover">
Image:PME_Cape Canaveral.jpg|''<small>[[Cape Canaveral]]: Produces Forge Points</small>''
Image:PME_Cape Canaveral.jpg|''<small>[[Cap Canaveral]]: Produit des points forge</small>''
Image:PME_The Habitat.jpg|''<small>[[The Habitat]]: Produces coins and provides population</small>''
Image:PME_The Habitat.jpg|''<small>[[L'Habitat]]: Produit des pièces et fournit de la population</small>''
</gallery>
</gallery>
|}
|}
Ligne 420 : Ligne 420 :
| colspan="2" style="color:#333333;" |
| colspan="2" style="color:#333333;" |
<gallery mode="packed-hover">
<gallery mode="packed-hover">
Image:CE_Innovation Tower.jpg|''<small>[[Innovation Tower]]: Produces Forge Points and provides Population </small>''
Image:X SS ContemporaryEra Landmark2-a413577be.png|''<small>[[Tour de l'innovation]]: Produit des points forge et fournit de la population </small>''
Image:CE_Lotus Temple.jpg|''<small>[[Lotus Temple]]: Produces Coins and provides Happiness</small>''
Image:X SS ContemporaryEra Landmark1-1526e28aa.png|''<small>[[Temple du lotus]]: Produit des pièces et procure de la satisfaction</small>''
</gallery>
</gallery>
|}
|}
Ligne 455 : Ligne 455 :
| colspan="2" style="color:#333333;" |
| colspan="2" style="color:#333333;" |
<gallery mode="packed-hover">
<gallery mode="packed-hover">
Image:TOM_Dynamic Tower.jpg|''<small>[[Dynamic Tower]]: Produces Supplies and provides goods when you aid other players </small>''
File:X_SS_TomorrowEra_Landmark2-837cbc8ec.png|''<small>[[Tour de la trêve]]: Produit des marchandises et fournit des ressources lorsque vous aidez d'autres joueurs </small>''
Image:TOM_Voyager V1.jpg|''<small>[[Voyager V1]]: Produces Supplies and provides goods when you plunder other players</small>''
Image:TOM_Voyager V1.jpg|''<small>[[Voyager V1]]: Produit des marchandises et fournit des ressources lorsque vous pillez d'autres joueurs</small>''
</gallery>
</gallery>
|}
|}
Ligne 490 : Ligne 490 :
| colspan="2" style="color:#333333;" |
| colspan="2" style="color:#333333;" |
<gallery mode="packed-hover">
<gallery mode="packed-hover">
Image:FE_Rain Forest Project.jpg|''<small>[[Rain Forest Project]]: Produces Goods and boosts your chance to find blueprints while helping others</small>''
Image:FE_Rain Forest Project.jpg|''<small>[[Forêt tropicale]]: Produit des marchandises et augmente vos chances de trouver des plans tout en aidant les autres</small>''
Image:FE_The Arc.jpg|''<small>[[The Arc]]: Produces goods for the guild treasury and boosts the Great Building rewards you receive</small>''
Image:FE_The Arc.jpg|''<small>[[L'arche]]: Produit des ressources pour le trésorerie de la guilde et augmente les récompenses du Grand Bâtiment que vous recevez</small>''
</gallery>
</gallery>
|}
|}
Ligne 525 : Ligne 525 :
| colspan="2" style="color:#333333;" |
| colspan="2" style="color:#333333;" |
<gallery mode="packed-hover">
<gallery mode="packed-hover">
Image:AF_Arctic Harbor.jpg|''<small>Arctic Harbor: Build a huge harbor to send your crew and ship to the Arctic</small>''
Image:AF_Arctic Harbor.jpg|''<small>[[Ressources_spéciales#Ports|Port de l'Arctique]]: Construisez un immense port pour envoyer votre équipage et vos vaisseaux dans l'Arctique</small>''
Image:AF_Ptromethium.jpg|''<small>[[Promethium]]: Acquire the special resource Promethium by unlocking the Harbor to Arctic and send your ship and crew to a journey into the Arctic </small>''
Image:AF_Ptromethium.jpg|''<small>[[Prométhium]]: Obtenez la ressource spéciale Promethium en déverrouillant le port vers l'Arctique et envoyez votre navire et votre équipage dans un voyage dans l'Arctique </small>''
Image:AF_Arctic Orangery.jpg|''<small>[[Arctic Orangery]]: Produces Forge Points and adds critical hit chance when attacking units of the same age </small>''
Image:AF_Arctic Orangery.jpg|''<small>[[Orangerie arctique]]: Produit des points forge et augmente les chances d'infliger des coups critiques lors de l'attaque d'unités du même âge </small>''
Image:AF_Gaea Statue.jpg|''<small>[[Gaea Statue]]: Provides Happiness and produces Medals </small>''
Image:AF_Gaea Statue.jpg|''<small>[[Statue de Gaïa]]: Fournit de la satisfaction et produit des médailles </small>''
</gallery>
</gallery>
|}
|}
Ligne 562 : Ligne 562 :
| colspan="2" style="color:#333333;" |
| colspan="2" style="color:#333333;" |
<gallery mode="packed-hover">
<gallery mode="packed-hover">
Image:OF_Oceanic Terminal.jpg|''<small>Oceanic Terminal: Build the Oceanic Terminal and send your submarine and crew to a journey into the ocean</small>''
Image:OF_Oceanic Terminal.jpg|''<small>[[Ressources_spéciales#Ports|Terminal Océanique]]: Construisez le terminal océanique et envoyez votre sous-marin et son équipage dans un voyage dans l'océan</small>''
Image:OF_Orichalcum.jpg|''<small>[[Orichalcum]]: Acquire the special resource Orichalcum by unlocking the Oceanic Terminal and send your submarine and crew to a journey into the ocean</small>''
Image:OF_Orichalcum.jpg|''<small>[[Orichalque]]: Obtenez la ressource spéciale Orichalque en déverrouillant le terminal océanique et envoyez votre sous-marin et son équipage dans un voyage dans l'océan</small>''
Image:OF_The Blue Galaxy.jpg|''<small>[[The Blue Galaxy]]:Provides medals and a chance to double the resources of residential, production and goods buildings. Doesn't work on unit collections</small>''
Image:OF_The Blue Galaxy.jpg|''<small>[[La galaxie bleue]]:Fournit des médailles et une chance de doubler les ressources des bâtiments résidentiels, de production et de marchandises. Ne fonctionne pas sur les collections d'unités</small>''
Image:OF_The Kraken.jpg|''<small>[[The Kraken]]: Provides Forge Points and a chance to immediately kill an enemy unit at the start of battle </small>''
Image:OF_The Kraken.jpg|''<small>[[Le Kraken]]: Fournit des points Forge et une chance de tuer immédiatement une unité ennemie au début de la bataille </small>''
</gallery>
</gallery>
|}
|}
Ligne 599 : Ligne 599 :
| colspan="2" style="color:#333333;" |
| colspan="2" style="color:#333333;" |
<gallery mode="packed-hover">
<gallery mode="packed-hover">
Image:VF_Himeji Castle.jpg|''<small>[[Himeji Castle]]: Provides a chance to get Spoils of War after victorious battles</small>''
Image:VF_Himeji Castle.jpg|''<small>[[Château d'Himeji]]: Offre une chance d'obtenir du butin de guerre après des batailles victorieuses</small>''
Image:VF_Terracotta Army.jpg|''<small>[[Terracotta Army]]: Provides attack and defense boosts for attacking and defending armies</small>''
Image:VF_Terracotta Army.jpg|''<small>[[Armée de terre cuite]]: Fournit des bonus d'attaque et de défense pour les armées attaquantes et défensives</small>''
</gallery>
</gallery>
|}
|}
Ligne 612 : Ligne 612 :
{|   
{|   
|-   
|-   
|  colspan="2" style="padding:0.5em;text-align:center;" | <br>[[File:H_SS_SpaceAgeMars_Townhall.png|350px|link=]]
|  colspan="2" style="padding:0.5em;text-align:center;" | <br>[[File:H_SS_SpaceAgeMars_Townhall.png|350px|link=Vue d'ensemble de l'Ère Spatiale - Mars]]
<center>''L'hôtel de ville de l'Ère Spatiale - Mars''</center>
<center>''L'hôtel de ville de l'Ère Spatiale - Mars''</center>
|-
|-
Ligne 634 : Ligne 634 :
| colspan="2" style="color:#333333;" |
| colspan="2" style="color:#333333;" |
<gallery mode="packed-hover">
<gallery mode="packed-hover">
Image:SAM_Spaceport.jpg|''<small>[[Spaceport (Mars Colony)|Spaceport]]: Build a high-tech Spaceport and send your settlers to Mars. The Spaceport and your Mars colony is unlocked by researching 'Spacefaring'</small>''
Image:SAM_Spaceport.jpg|''<small>[[Port spatial (Colonie sur Mars)|Port spatial]]: Construisez un port spatial de haute technologie et envoyez vos colons sur Mars. Le port spatial et votre colonie martienne sont déverrouillés en recherchant 'Voyage spatial'</small>''
Image:SAM_Space Colony.jpg|''<small>[[Mars Colony|Space Colony]]: Travel to another planet to build a colony. Obtain era goods from your space colony to advance through the age</small>''
Image:SAM_Space Colony.jpg|''<small>[[Colonie sur Mars|Colonie de l'espace]]: Voyagez vers une autre planète pour construire une colonie. Obtenez des biens d'époque de votre colonie spatiale pour avancer à travers l'âge</small>''
Image:SAM_Star Gazer.jpg|''<small>[[Star Gazer]]: Provides Goods from the previous Age</small>''
Image:SAM_Star Gazer.jpg|''<small>[[Star Gazer]]: Fournit des marchandises de l'âge précédent</small>''
Image:SAM_The Virgo Project.jpg|''<small>[[The Virgo Project]]: Provides a number of charges with the chance to kill half of the enemy units in battle.</small>''
Image:SAM_The Virgo Project.jpg|''<small>[[Le Projet Virgo]]: Fournit un certain nombre de charges avec la possibilité de tuer la moitié des unités ennemies au combat</small>''
</gallery>
</gallery>
|}
|}
Ligne 648 : Ligne 648 :
{|   
{|   
|-   
|-   
|  colspan="2" style="padding:0.5em;text-align:center;" | <br>[[File:B1.png|350px|link=Space_Age_Asteroid_Belt_Overview]]
|  colspan="2" style="padding:0.5em;text-align:center;" | <br>[[File:B1.png|350px|link=Vue d'ensemble de l'Ère Spatiale - Ceinture d'Astéroïdes]]
<center>''L'hôtel de ville de l'Ère Spatiale - Ceinture d'Astéroïdes''</center>
<center>''L'hôtel de ville de l'Ère Spatiale - Ceinture d'Astéroïdes''</center>
|-
|-
Ligne 670 : Ligne 670 :
| colspan="2" style="color:#333333;" |
| colspan="2" style="color:#333333;" |
<gallery mode="packed-hover">
<gallery mode="packed-hover">
Image:SAAB_Spaceport.jpg|''<small>Spaceport: Upgrades your Spaceport to send your settlers to the Asteroid Belt. The Asteroid Belt Colony is unlocked by researching 'Solar Powered EmDrive'</small>''
Image:SAAB_Spaceport.jpg|''<small>[[Hub_de_la_colonie_d'astéroïdes_(Colonie_d'astéroïdes) |Port Spatial]]: Améliore votre port spatial pour envoyer vos colons dans la ceinture d'astéroïdes. La colonie de la ceinture d'astéroïdes est déverrouillée en recherchant 'EmDrive à énergie solaire'</small>''
Image:SAAB_Space Carrier.jpg|''<small>[[Space Carrier]]: Produces special goods in advanced eras. Gives the chance for special gifts when completing a negotiation successfully.</small>''
Image:SAAB_Space Carrier.jpg|''<small>[[Transporteur spatial]]: Produit des ressources spéciales dans les ères avancées. Donne la possibilité d'obtenir des cadeaux spéciaux lors de la réussite d'une négociation</small>''
</gallery>
</gallery>
!  colspan="2" style="background-color:#271e2c; color:#FFFFFF; text-align:center;" | <strong>En vedette</strong>
|}
|}


<br>
<br>
{| style="text-align:center;background-color:rgba(0,0,0,0.5); color:#ffffff; border=0px; padding:1em;" | role="presentation" class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed"
{| style="text-align:center;background-color:rgba(0,0,0,0.5); color:#ffffff; border=0px; padding:1em;" | role="presentation" class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed"
| style="background-color:#271e2c; color:#FFFFFF; font-size:120%;" |<strong>Ère Spatiale - Vénus</strong>
| style="background-color:#99540b; color:#FFFFFF; font-size:120%;" |<strong>Ère Spatiale - Vénus</strong>
|-
|-
|
|
{|   
{|   
|-   
|-   
|  colspan="2" style="padding:0.5em;text-align:center;" | <br>[[File:B1.png|350px|link=Space_Age_Asteroid_Belt_Overview]]
|  colspan="2" style="padding:0.5em;text-align:center;" | <br>[[File:B1.png|350px|link=Vue d'ensemble de l'Ère Spatiale - Vénus]]
<center>''L'Hôtel de ville de l'Ère Spatiale - Vénus''</center>
<center>''L'Hôtel de ville de l'Ère Spatiale - Vénus''</center>
|-
|-
! style="background-color: #271e2c; color: #FFFFFF; text-align:center;" colspan="2" | Apporte
! style="background-color: #99540b; color: #FFFFFF; text-align:center;" colspan="2" | Apporte
|-  
|-  
| style="width:37%;" | '''Technologies''' ||  style="width:63%;" | 25 [[File:Tech_icon.png|24px|link=]]  
| style="width:37%;" | '''Technologies''' ||  style="width:63%;" | 25 [[File:Tech_icon.png|24px|link=]]  
|-  
|-  
! style="background-color: #271e2c; color: #FFFFFF; text-align:center;" colspan="2" | Nécessite
! style="background-color: #99540b; color: #FFFFFF; text-align:center;" colspan="2" | Nécessite
|-  
|-  
| style="width:37%;" | '''Points Forge''' ||  style="width:63%;" | 11 295 [[File:Bazaar_5.png|24px]]  
| style="width:37%;" | '''Points Forge''' ||  style="width:63%;" | 11 295 [[File:Bazaar_5.png|24px]]  
Ligne 702 : Ligne 700 :
|}
|}
|-
|-
!  colspan="2" style="background-color:#271e2c; color:#FFFFFF; text-align:center;" | <strong>En vedette</strong>
!  colspan="2" style="background-color:#99540b; color:#FFFFFF; text-align:center;" | <strong>En vedette</strong>
|-
|-
| colspan="2" style="color:#333333;" |
| colspan="2" style="color:#333333;" |
<gallery mode="packed-hover">
<gallery mode="packed-hover">
Image:SAAB_Spaceport.jpg|''<small>Spaceport: Upgrades your Spaceport to send your settlers to the Asteroid Belt. The Asteroid Belt Colony is unlocked by researching 'Solar Powered EmDrive'</small>''
Image:SAAB_Spaceport.jpg|''<small>[[Hôtel de ville (Colonie sur Vénus)|Port Spatial]]: Améliorez votre port spatialcpour envoyer vos colons vers Vénus. La colonie de Vénus est débloquée en recherchant 'aérostats atmosphériques'</small>''
Image:SAAB_Space Carrier.jpg|''<small>[[Space Carrier]]: Produces special goods in advanced eras. Gives the chance for special gifts when completing a negotiation successfully.</small>''
Image:X_SS_SpaceAgeVenus_Landmark1-77342162d.png|''<small>[[Île volante]]: Permet d'obtenir une chance de faire apparaître une récompense d'éclat dans la Colonie culturelle active</small>''
</gallery>
</gallery>
!  colspan="2" style="background-color:#271e2c; color:#FFFFFF; text-align:center;" | <strong>En vedette</strong>
|}
|}


<br>
<br>
Ligne 721 : Ligne 717 :
{|   
{|   
|-   
|-   
|  colspan="2" style="padding:0.5em;text-align:center;" | <br>[[File:H_SS_SpaceAgeJupiterMoon_Townhall.png|350px|link=Space_Age_Jupiter_Moon_Overview]]
|  colspan="2" style="padding:0.5em;text-align:center;" | <br>[[File:H_SS_SpaceAgeJupiterMoon_Townhall.png|350px|link=Vue d'ensemble de l'Ère Spatiale - Lune de Jupiter]]
<center>''L'Hôtel de ville de l'Ère Spatiale - Lune de Jupiter - Cliquez pour voir la page de présentation de l'ère spatiale - Lune de Jupiter''</center>
<center>''L'Hôtel de ville de l'Ère Spatiale - Lune de Jupiter - Cliquez pour voir la page de présentation de l'ère spatiale - Lune de Jupiter''</center>
|-
|-
Ligne 743 : Ligne 739 :
| colspan="2" style="color:#333333;" |
| colspan="2" style="color:#333333;" |
<gallery mode="packed-hover">
<gallery mode="packed-hover">
Image:spaceport_JM.png|''<small>Spaceport: Upgrades your Spaceport to send your settlers to the Jupiter Moon. Jupiter Moon Colony is unlocked by researching 'Gene Synthesizer'</small>''
Image:spaceport_JM.png|''<small>[[Hôtel de ville (Colonie sur la lune de Jupiter)|Port Spatial]]: Améliore votre port spatial pour envoyer vos colons sur la lune de Jupiter. La colonie Lune de Jupiter est débloqué en recherchant 'Synthétiseur génétique'</small>''
Image:X_SS_SpaceAgeJupiterMoon_Landmark1.png|''<small>[[Space Carrier]]: Produces special goods in advanced eras. Gives the chance for special gifts when completing a negotiation successfully.</small>''
Image:X_SS_SpaceAgeJupiterMoon_Landmark1.png|''<small>[[Noyau d'I.A.]]: Produit des ressources pour la trésorerie de guilde. Améliore les premières collectes de ressources spéciales des productions après avoir atteint le Futur arctique.</small>''
</gallery>
</gallery>
|}
|}


<br>
<br>
Ligne 757 : Ligne 751 :
{|   
{|   
|-   
|-   
|  colspan="2" style="padding:0.5em;text-align:center;" | <br>[[File:H_SS_SpaceAgeTitan_Townhall1.png|350px|link=Space_Age_Titan_Overview]]
|  colspan="2" style="padding:0.5em;text-align:center;" | <br>[[File:H_SS_SpaceAgeTitan_Townhall1.png|350px|link=Vue d'ensemble de l'Ère Spatiale - Titan]]
<center>''L'Hôtel de ville de l'Ère Spatiale - Titan - Cliquez pour voir la page de présentation de l'Ère Spatiale - Titan''</center>
<center>''L'Hôtel de ville de l'Ère Spatiale - Titan - Cliquez pour voir la page de présentation de l'Ère Spatiale - Titan''</center>
|-
|-
Ligne 779 : Ligne 773 :
| colspan="2" style="color:#333333;" |
| colspan="2" style="color:#333333;" |
<gallery mode="packed-hover">
<gallery mode="packed-hover">
Image:spaceport_JM.png|''<small>Spaceport: Upgrades your Spaceport to send your settlers to the Titan Colony is unlocked by researching 'Anomalous Chemicals'</small>''
Image:spaceport_JM.png|''<small>[[Hôtel de ville (Colonie sur Titan)|Port spatial]]: Améliore votre port spatial pour envoyer vos colons dans la colonie des Titans est déverrouillé en recherchant des 'produits chimiques anormaux'</small>''
Image:Space_GreatBuilding_Centaurus.png|''<small>[[Space Carrier]]: Produces special goods in advanced eras. Gives the chance for special gifts when completing a negotiation successfully.</small>''
File:X_SS_SpaceAgeTitan_Landmark2-5914257a4.png|400px|''<small>[[Saturne VI porte PÉGASE]]: Produit des points forge et procure un bonus pour l'armée de défense</small>''
Image:Space_GreatBuilding_Centaurus.png|''<small>[[Space Carrier]]: Produces special goods in advanced eras. Gives the chance for special gifts when completing a negotiation successfully.</small>''
File:X_SS_SpaceAgeTitan_Landmark1-bda831c6e.png|400px|''<small>[[Saturne VI porte CENTAURE]]: Produit des ressources de l'ère précédente et procure un bonus pour d'armée d'attaque</small>''
Image:Space_GreatBuilding_Centaurus.png|''<small>[[Space Carrier]]: Produces special goods in advanced eras. Gives the chance for special gifts when completing a negotiation successfully.</small>''
File:X_SS_SpaceAgeTitan_Landmark3-587b507eb.png|400px|''<small>[[Saturne VI porte HYDRE]]: Produit des ressources pour la trésorerie de guilde et procure un Bonus d'attaque et de défense pour l'armée d'attaque et de défense</small>''
</gallery>
|}
<br>
{| style="text-align:center;background-color:rgba(0,0,0,0.5); color:#ffffff; border=0px; padding:1em;" | role="presentation" class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed"
| style="background-color: #45737b; color:#FFFFFF; font-size:120%;" |<strong>Ère Spatiale - Chantier spatial</strong>
|-
|
{| 
|- 
|  colspan="2" style="padding:0.5em;text-align:center;" | <br>[[File:SASH_TownHall.png|350px|link=Vue d'ensemble de l'Ère Spatiale - Chantier spatial]]
<center>''L'hôtel de ville de l'Ère Spatiale - Chantier spatial - Cliquez pour voir la page de présentation du l'Ère Spatiale - Chantier spatial''</center>
|-
! style="background-color: #45737b; color:#FFFFFF; text-align:center;" colspan="2" | Apporte
|-
| style="width:37%;" | '''Technologies''' ||  style="width:63%;" | 31 [[File:Tech_icon.png|24px|link=]]
|-
! style="background-color: #45737b; color:#000000; text-align:center;" colspan="2" | Nécessite
|-
| style="width:37%;" | '''Points Forge''' ||  style="width:63%;" |118 890 [[File:Bazaar_5.png|24px]]  
|-
| '''Pièces''' || 1 480 000 000 [[File:Bazaar_1.png|24px|link=]]
|-
| '''Marchandises''' || 1 250 000 000 [[File:Bazaar_0.png|24px|link=]]
|-
| '''Ressources''' || 69,000 [[File:Bazaar_4.png|24px|link=]]
|}
{|
|-
!  colspan="2" style="background-color: #45737b; color:#000000; text-align:center;" | <strong>En vedette</strong>
|-
| colspan="2" style="color:#333333;" |
<gallery mode="packed-hover">
Image:spaceport_JM.png|''<small>Port spatial : améliorez votre port spatial pour envoyer vos colons vers la colonie Chantier spatial. La colonie est déverrouillée en recherchant des 'produits chimiques anormaux'</small>''
Image:StellarWarship.png|''<small>[[Vaisseau de guerre stellaire]]:Le vaisseau de guerre Stellaire fournit un approvisionnement constant d'unités, à l'instar du légendaire Alcatraz, ce qui garantit que vos armées sont toujours prêtes au combat. De plus, il confère des bonus à l'attaque et à la défense, ce qui renforce vos forces en attaque et protège votre ville des menaces entrantes.</small>''
Image:CosmicCatalyst.png|''<small>[[Catalyseur cosmique]]: Le catalyseur cosmique confère à vos unités d'attaque une chance de coup critique, qui s'ajoute au bonus existant du grand bâtiment de l'Orangerie arctique. Cela permet à vos forces de frapper avec une précision dévastatrice, vous donnant un avantage décisif au combat. De plus, le catalyseur cosmique contribue directement aux ressources de guilde de votre guilde, renforçant vos ressources collectives et consolidant l'influence de votre guilde à travers la galaxie.</small>''
</gallery>
</gallery>
|}
|}

Dernière version du 7 octobre 2024 à 20:28